Počet záznamů: 1  

Můj milý, jdeš-li v létě Ruskem

  1. Záhlaví-jméno Prigov, Dmitrij Aleksandrovič, 1940-2007 (autor)
    Údaje o názvuMůj milý, jdeš-li v létě Ruskem : výbor z díla / Dmitrij Prigov ; z ruských originálů přeložili: Tomáš Glanc, Hana Kosáková, Alexandr Jeništa, Linda Lenz, Václav Magid, Alena Machoninová, Radka Rubilina, Jakub Šedivý
    Dal.odpovědnost Glanc, Tomáš, 1969- (překladatel)
    Kosáková, Hana, 1978- (překladatel)
    Jeništa, Alexandr, 1976- (překladatel)
    Lenz, Linda, 1977- (překladatel)
    Magid, Václav, 1979- (překladatel)
    Machoninová, Alena, 1980- (překladatel)
    Rubilina, Radka, 1977- (překladatel)
    Šedivý, Jakub (překladatel)
    Údaje o vydáníPrvní vydání
    NakladatelPraha : Národní knihovna České republiky - Slovanská knihovna, 2017
    Fyz.popis326 stran : ilustrace, portréty, faksimile ; 20 cm
    ISBN978-80-7050-685-1 (brožováno)
    EdicePublikace Slovanské knihovny ; 79
    Variantní názvyVýbor z díla Můj milý, jdeš-li v létě Ruskem
    PoznámkyObsahuje bibliografie a bibliografické odkazy
    Jazyková pozn.Částečně přeloženo též z němčiny
    Forma, žánr ruská poezie
    ruské prózy
    výbory
    AnotaceVýbor z díla Dmitrije Alexandroviče Prigova (1940-2007), ruského básníka, výtvarného umělce a performera, jednoho ze zakladatelů takzvaného moskevského konceptualismu, klasika ruského kulturního kánonu konce 20. a počátku 21. století.
    Konspekt821.161.1 - Ruská literatura
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Počet ex.1, z toho volných 1
    DatabázeBeletrie
    SignaturaPřír.čísloLokaceDislokaceInfo
    B 14933495227Knihovna
    Můj milý, jdeš-li v létě Ruskem

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.