Počet záznamů: 1
Můj milý, jdeš-li v létě Ruskem
SYS 0056129 LBL 04266nam^a2200805^i^4500 003 CZ^PrSKC 005 20231013143303.3 007 ta 008 170615s2017^^^^xr^ach^e^^^^^^000^1^cze^^ 015 $a cnb002903481 020 $a 978-80-7050-685-1 $q (brožováno) 035 $a (OCoLC)1015197747 040 $a ABA001 $b cze $e rda 041 1-
$a cze $h ger $h rus 072 -7
$a 821.161.1 $x Ruská literatura $2 Konspekt $9 25 $T . $7 hk_us_auth*m0351370 100 1-
$7 hk_us_auth*0100186 $a Prigov, Dmitrij Aleksandrovič, $d 1940-2007 $4 aut 245 10
$a Můj milý, jdeš-li v létě Ruskem : $b výbor z díla / $c Dmitrij Prigov ; z ruských originálů přeložili: Tomáš Glanc, Hana Kosáková, Alexandr Jeništa, Linda Lenz, Václav Magid, Alena Machoninová, Radka Rubilina, Jakub Šedivý 246 3-
$a Výbor z díla Můj milý, jdeš-li v létě Ruskem 250 $a První vydání 264 -1
$a Praha : $b Národní knihovna České republiky - Slovanská knihovna, $c 2017 300 $a 326 stran : $b ilustrace, portréty, faksimile ; $c 20 cm 336 $a text $b txt $2 rdacontent 337 $a bez média $b n $2 rdamedia 338 $a svazek $b nc $2 rdacarrier 490 1-
$a Publikace Slovanské knihovny ; $v 79 504 $a Obsahuje bibliografie a bibliografické odkazy 520 $a Výbor z díla Dmitrije Alexandroviče Prigova (1940-2007), ruského básníka, výtvarného umělce a performera, jednoho ze zakladatelů takzvaného moskevského konceptualismu, klasika ruského kulturního kánonu konce 20. a počátku 21. století. $b Vydání knihy sleduje tři cíle: 1) představit Prigovovo dílo v jeho mimořádné žánrové rozmanitosti od poezie a ukázek rozsáhlých próz až po drobnější formy; 2) pokusit se ve formátu tradiční knihy zprostředkovat multimediální povahu jeho tvorby - psal a přednášel své texty v podobě performance, byl spisovatelem a výtvarníkem v jedné osobě, vytvářel objekty a instalace, intervenoval svými díly do veřejného prostoru; 3) ukázat jeho dílo z mnoha zorných úhlů: výbor totiž vznikl spoluprací osmi překladatelů. Toto redakčně náročné řešení umožnilo každému účastníkovi vybrat si z rozsáhlé Prigovovy tvorby to, co považuje za sobě nejbližší a nejnaléhavější. Knihu doplňují tři odborné studie o Prigovově díle. Svazek edičně připravil Tomáš Glanc. 546 $a Částečně přeloženo též z němčiny 655 -7
$7 hk_us_auth*0088886 $a ruská poezie $2 czenas 655 -7
$7 hk_us_auth*0088888 $a ruské prózy $2 czenas 655 -7
$7 hk_us_auth*0039308 $a výbory $2 czenas 700 1-
$7 hk_us_auth*m0383145 $a Glanc, Tomáš, $d 1969- $4 trl 700 1-
$7 hk_us_auth*0096671 $a Kosáková, Hana, $d 1978- $4 trl 700 1-
$7 hk_us_auth*0089677 $a Jeništa, Alexandr, $d 1976- $4 trl 700 1-
$7 hk_us_auth*0088946 $a Lenz, Linda, $d 1977- $4 trl 700 1-
$7 hk_us_auth*0065850 $a Magid, Václav, $d 1979- $4 trl 700 1-
$7 hk_us_auth*0088889 $a Machoninová, Alena, $d 1980- $4 trl 700 1-
$7 hk_us_auth*0089660 $a Rubilina, Radka, $d 1977- $4 trl 700 1-
$7 hk_us_auth*0088954 $a Šedivý, Jakub $4 trl 830 -0
$7 hk_us_auth*m0314313 $a Publikace Slovanské knihovny 910 $a HKD002 $b B 14933
Počet záznamů: 1