Number of the records: 1  

Russkoje vosprijatije tvorčestva Otokara Bržeziny

  1. Článek! Pro signaturu klikni na odkaz In
    Main entry-name Kšicová, Danuše, 1932- (author)
    Title statementRusskoje vosprijatije tvorčestva Otokara Bržeziny = Russian perception of Otokar Březina's poetry / Danuše Kšicova
    Par.titleRussian perception of Otokar Březina's poetry
    In Dialog kultur VIII. - S. 245-252
    Subj. Headings Březina, Otokar, 1868-1929
    česká poezie - 19.-20. století
    čeští básníci - 19.-20. století
    překlady z češtiny
    překlady do ruštiny
    teorie překladu
    kulturní vlivy
    Form, Genre články ze sborníku
    AnnotationАнализ собрания сочинений чешского поэта Отокара Бржезины «Строители храма» в переводе на русский язык открывает, насколько добросовестно была книга подготовлена. Сравнительное сопоставление оригинала и перевода дает возможность определения роли отечественной культурной традиции. Оказывается, что она имеет сильное влияние на формирование метафорической структуры перевода.
    The analysis of the collected works of the Czech poet Otokar Březina "Builders of the temple" in the Russian translation reveal show carefully the book was prepared. The comparative research of the original and the translation makes it possible to define the role of the national cultural tradition: this tradition has proved to have a strong influence on the formation of the metaphorical structure of the translation.
    Conspect81 - Lingvistika. Jazyky
    CountryČesko
    LanguageRussian * Czech
    DatabaseArticles
    References - Source document
    article

    article

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.