Number of the records: 1
Biele miesta v translatológii?
Článek! Pro signaturu klikni na odkaz In Main entry-name Rakšányiová, Jana, 1949- (author) Title statement Biele miesta v translatológii? / Jana Rakšányiová Phys.des. 1 tabulka In Preklad a tlmočenie 11. - S. 40-47 Subj. Headings teorie překladu překladatelství překlady odborné překlady oborová terminologie Form, Genre články ze sborníku Annotation Gibt es noch Forschungslücken in der Translatologie? Die letzten 50 Jahre der übersetzungswissenschaftlichen Forschung und Theoriebildung brachten einerseits emanzipatorfsche Grenzen, aber andererseits auch mehrfache und sogar widersprüchliche Behandlung eines und desselben Phänomens. Das mündet leider in oft chaotischer Terminologie (siehe die Tabelle Übersetzung aus zweiter Hand in 5 Sprachen). Wir vertreten die Meinung, die theoretische Translatologie sollte keine neuen Modelle mehr entwickeln, sondern das sich breit öffnende Feld der angewandten Übersetzungswissenschaft untermauern. Von brennender Aktualität sind z. B. die Fragen des sozialen, Kultur - und Werteraumes des Translators, seine neuen Berufsbilder, die neuen Herausforderungen der Praxis. Diesen Problemen sollte die angewandte Translatologie ihre Aufmerksamkeit widmen und so die lebens - praxis - und didaktiknahe Forschung betreiben. Conspect 81 - Lingvistika. Jazyky Country Slovensko Language Slovak Database Articles References - Source document article
Number of the records: 1