Počet záznamů: 1  

The role of the verb - centred theories in translator training

  1. Článek! Pro signaturu klikni na odkaz In
    Záhlaví-jméno Fenyő, Sarolta Simigné (autor)
    Údaje o názvuThe role of the verb - centred theories in translator training / Sarolta Simigné Fenyő
    In Preklad a tlmočenie 11. - S. 69-74
    Předmět.hesla teorie překladu
    překladatelství
    sémantika
    Forma, žánr články ze sborníku
    AnotaceÚloha verbo-centrických teórií vo výučbe prekladateľov. Predkladaná štúdia vychádza z jazykovednej oblasti prekladateľských teórií, sústrediac svoju pozornosť najmä na vetu/výpoveď, ktorá je nositeľom významu. Autorka sa pokúša dokázať, že pertraktované sémanticko-syntaktické teórie a prístupy predstavujú dôležitú oporu vo výučbe budúcich prekladateľov, pretože jazykové portfolio vedomostí poslucháča tvorí imanentnú súčasť jeho vedomostí o výstavbe a fungovaní jazyka (knowledge-base). Teoretická časť príspevku sa opiera hlavne o prípadovú gramatiku Ch. Fillmora, zdôrazňujúc skutočnosť, že nosná časť sémantiky výpovede sa viaže práve na sloveso. V procese prekladu je teda mimoriadne dôležitý výber správneho ekvivalentu (verba). Rovnakú pozornosť odporúča venovať aj hĺbkovej štruktúre vety, ktorá by sa mala zhodovať vo východiskovom i cieľovom jazyku. Najmä začínajúci prekladatelia sa totiž viac sústredia na povrchovú štruktúru vety, čím často dochádza k nesprávnym prekladom.
    Konspekt81 - Lingvistika. Jazyky
    Země vyd.Slovensko
    Jazyk dok.angličtina
    DatabázeČlánky
    Odkazy - Zdroj.dok.
    článek

    článek

    Do košíku